M. Coronado a raison de souligner le caractère décisif de la préparation de l'entretien et de la compréhension de la traduction, mais il prête des talents immenses aux avocats dont je doute qu'ils puissent traduire toutes les langues. Je suis défavorable à cet amendement, même s'il soulève un problème important, celui de l'interprétariat. L'avocat n'a pas à se substituer à un interprète professionnel.