Cela m'amène toutefois à préciser une confusion sémantique. Il me paraît erroné de parler de « défense commune », qui représente à mes yeux une chimère, et il serait plus judicieux de se limiter aux termes « d'Europe de la défense », qui couvre mieux la nécessaire modestie de nos ambitions, mais aussi l'évidente et naturelle solidarité qui nous lie désormais, car nous savons bien que toute agression à l'égard de l'un de nos partenaires est aujourd'hui une agression contre l'Union toute entière. Je veux par ailleurs rappeler que l'Union n'est pas le seul champ de la coopération industrielle, ni même le plus pertinent. Par exemple, près de la moitié des avions civils dans le monde sont équipés d'un moteur produit par un partenariat associant la SNECMA à General Electric, son homologue américain… L'échelle pertinente de l'industrie de la défense est souvent bien plus la planète que notre seul continent.